•     物以类聚,人以群分。每个群都是一个江湖,总会有些门派之争,恩怨情仇。

        有的群影响力要大一些,比如搞政治的,他们影响几乎波及群内外所有人。有的群影响小一些,譬如周末聚一起玩玩杀人游戏的,影响几乎只在群内。

        在中国做影视字幕的这个群,影响不大不小。大的是它影响着大部分青年的娱乐生活,小的是它仅仅是一部分人的娱乐生活。这个群刚开始只是些兴趣同好者互相交流的地方,大家把国外的影视汉化,彼此分享。后来随着网络的发展,更多的人开始接触并喜欢上国外的影视节目,对汉化的需求逐渐增大,当需求积累到一定量的时候,自发组织的汉化字幕组如雨后春笋般出现。字幕组的涌现,又带动了观众数量的增长,此起彼涨最后到达了爆发点。媒体开始关注这个新的群体,然后就是不断的揭秘和报道,这个非商业目的的汉化群体正式走上了台面,占据了影视和娱乐的一席之地。这都得益于广电局封闭的姿态、国内影视相对单一和落后的情况。加之中国滋生盗版的肥沃土壤,盗版光碟隐性地为汉化字幕组做了最成功的推广。

        汉化字幕组按语言来分,主要有英语、日语、韩语三种类型,达90%以上的占有率。

        英语方面,汉化的范围主要是好莱坞电影,美国各电视台剧集,BBC节目等。日语方面,汉化的范围主要是日本各电视台连续剧,动漫连载,游戏等。韩语方面,汉化的范围主要是韩国电影,韩国各电视台综艺节目与连续剧等。从汉化的主要范围来看,这些国外影视或节目都曾在国内电视台出现过,或者正在热播中。而网络汉化字幕组主要就是弥补电视台漏掉的部分,弥补观众的需求。由于高昂的版权费用和严厉的引进审核机制,所以漏掉的部分和观众的需求是相当巨大的。

        除开汉化后分享给他人的成就感外,大部分汉化字幕组并没有任何收益,纯粹出于兴趣的目的,所以几乎不存在商业性行为,何况处在无版权的灰色地带。也正是因为非商业目的制作和传播,才让这种汉化且传播行为看起来多少有些“合法和合理”。

        然而在这样一个江湖。依然会存在着正统和名门之争,更不用说那些抹不清的恩怨情仇了。比如某一集热门美剧,北美某电视台播完后,随之录制好的片源和字幕就开始通过网络传到国内。紧接着就是各字幕组间的比赛,比谁首先把这集美剧翻译出来并发布到网络上。有了竞争,自然就有了比较,众字幕组心里暗自较劲,比谁的速度快,比谁的质量好,甚至吵上台面相互倾轧,各汉化字幕组的铁杆fans当然也是推波助澜,总之是彼此都瞧不起对方。在无私精神和分享精神的表面下,依然有功利和争斗的一席舞台。

        除了群内的人,多数人都不会关心这些,享受汉化后的作品才是人们唯一关心的,而竞争还能提供更多选择。但如若竞争变成恶性的,那汉化字幕组这个群体会怎么演变呢?在这个没有规范,仅凭兴趣使然的模式下,汉化字幕组在这个经济意识首位的社会又怎么发展呢?

        恶性竞争,一般是抹黑对方。既然是江湖,自然就有各种流言蜚语的茶馆,中伤和诽谤自然是不可少有。在网络上,论坛就是茶馆,偶有微词,双方就一场酣战,此后就结下梁子暗地死磕对方。看看在某字幕网站,某些字幕下总有各种相互损毁的字句。也总是能听到某汉化字幕组负责人炮轰其他字幕组,言语无所不用其极。

        另外是内部的矛盾。一个大的字幕组有好几十号人,甚至上百人都不足为奇。人多了,自然会产生偏见和意见不合,看不惯某人的言语和做事方式,进而产生隔阂和矛盾,进而发展成争执。最后爆发开来,就是内部分裂,一个字幕组分裂出去的部分人自起炉灶并且发展壮大的事已经屡见不鲜了。而且一般分裂开后即为世仇,“老死不相往来”。只有争夺,没有学习,只有分裂,没有合作。狭隘的心态,让最初的分享精神荡然无存,也许最后会只剩下一个名利场。或许说,这本就是个名利场,只是有那么几个无私奉献的人才让人产生了错觉。

        如果说关于恶性竞争的描述和分析,难免有些片面和臆测的话,那么越来越有商业化趋势的字幕组,就是字幕组真正面临的现实考量了。从令人垢病的向盗版光盘制造商卖字幕行为开始,汉化字幕这个江湖内的人对任何以盈利为目的汉化行为极其鄙视。但随着竞争的加剧,和字幕组不断的发展扩大,无论是经济成本和还是人力成本,越来越超乎字幕组管理员的预算,无偿的奉献是有限的,如何可持续发展成了最现实的问题。

        字幕组的经济开销:论坛网站服务器的租用费用,存放汉化作品并供给会员下载的FTP服务器租用费用。

        字幕组的人力开销:字幕组早已经不再是当初仅仅翻译汉化的单纯字幕组了。围绕着翻译汉化这个目标,往往是把原外语作品做成汉化成品,人们只需要下载即可享用,不再需要其他处理。比如一部电影,首先要由人从其他服务器上找到片源,并传给进行下一步制作的人员。为了保证资源的完整和速度性,这些第一手传播片源的人是有特别的渠道的。接下来是调轴人员,负责把片源中的对白和每句外文字幕对应上,然后交给翻译人员。翻译人员结合片源把外文字幕汉化,然后把片源和汉化好的字幕传给压制人员,压制人员再把汉化字幕嵌入片源中并压缩为体积较小的视频格式,并打上自己字幕组的水印,然后上传到FTP。最后由发布人员,以BT和EMULE形式在网络上发布出来。单独的汉化字幕文件会发布到相关的字幕网站,供有其他需求的人使用。同时也会把汉化好的作品上传到各在线视频网站,如优酷、土豆等。所以字幕组所指已经不再单一的是翻译人员组成了,而是一条有机的合作小组。

        经济开销一般是由字幕组的管理员或者几个核心成员负责。人力开销则纯粹凭借网友无偿的加入来维持,通常都是人来人往,除开核心的几个负责人,很少有人能坚持很久,每个人都还有自己的工作和生活,精力有限,无法耗上太多无偿的工作时间。难免有时候会出现青黄不接的现象,某一个环节都不能出现大问题,不然整个链条都无法正常转动。

        享受汉化字幕组作品成为了新的娱乐项目,也吸引了越来越多的人。有人的地方就有江湖,自然也有市场。不少汉化字幕组挂起在自己的网站论坛挂起了商家的广告,把站点的流量转化为收益以继续维持论坛的运转,经济成本的问题得到了一定的缓解。而当汉化字幕组作品吸引更多人的时候,有人的目光自然会看得更远:在这个市场里赚钱。除开老式的刻制盗版光碟出售(容易踩到红线),确实有人在这个江湖里通过广告收获了些实在利益,但这依然是少数。

        然而在最近,号称前身为YYeTs人人影视字幕组的一家公司出现了。大肆在字幕组这个江湖中笼络字幕组成员,并且是用实在的钱来招募,并承诺所有工作都是有偿的。新的模式的出现,无疑是在挑战旧有的模式。而这种做法却是极其冒险的,所有人都知道,汉化字幕组是灰色地带上的行者,大张旗鼓的作法恐怕是在自取灭亡。做XP系统破解和美化的番茄花园就是前车之鉴。

        进入这家公司网页,可以看到依然是传统汉化字幕组使用论坛作首页的模式,如果不是网页title上的“商务合作”与“人才招聘”的链接,基本与其他字幕组没什么两样。页面构造则是采用YYeTs字幕组的。那么这个敢于砸钱的做汉化字幕的公司到底有什么不同呢?看看网站上的介绍:

        摘录1:“致力于海外影视剧的汉化技术研发、版权引进及相关商业增值服务开发”。——以商业为目的。

        摘录2:“国内唯一提供制作人员工资福利待遇”。——提供有偿模式。

        摘录3:“击败所有知名字幕组,连续热门美剧、韩剧影视作品高质量首发发布等。”——明确目标,做字幕组江湖的龙头老大。

        再来看网站上提供的一篇《上海周报》关于该公司的报道

        摘录a:“以3000元/月租下200多平方米位于三林城的办公地点”。——加上公司为制作人员的工资,可见公司是有钱并且敢砸的。

        摘录b:“去年7月公司成立,赵元章继而与几大“主心骨”成员从“人人影视”单独跳了出来,经过一段时间的准备和调研后,于今年7月1号,成立了“首发影视”,保留“人人影视”众多好的经验,真正开始创业”。——把字幕组开成公司,保留众多好的经验意味着与传统字幕组的相似性。

        摘录c:“之前的“人人影视”,已经发展为综合排名国内第二(发展加速度排名第一),Alexa排名1.9万,占据国内Emule(美剧、电影)下载份额80%以上,且网站拥有稳定会员数逾20万,以每月新增会员2万多的速度增长中的平台。而首发仅用了两周时间,Alexa排名就越至10万。”。——以YYeTs为参照,先明确YYeTs的江湖地位,再突出自己进步神速,借此拔高自己。

        到底YYeTs和这个公司是什么关系呢?YYeTs是从著名影视论坛伊甸园美剧字幕组分裂出来的,另立了门派与老东家作对,现今依然是活跃着的几大美剧论坛之一,今日的YYeTs管理员就是昔日从伊甸园出走的带头人。而这个公司的负责人呢,按YYeTs管理员的说法,是YYeTs字幕组里的他后来提拔起来的一个组长,也算很核心的成员了。没想到风水轮流转,YYeTs自己的字幕组里也出现了分裂者,并且比起自己当初财大气粗,还正儿八经的开起了公司,规格俨然高了几个档次。不仅如此,这个公司还利用钱去YYeTs挖人,十足的惹恼了老东家管理员。

        附YYeTs管理员语:

        “本来没啥气愤的,他爱怎么折腾是他的事情,毕竟人家有钱。看了他那篇文章就冒火呀, 竟然敢称自己2006年创建YYETS,还是YYETS精英和前身了,我靠。2006年我们还在影音论坛里面呢,他是哪根葱都不知道。”

        这实在是理还乱的江湖,仿佛谁都有些受人质疑的过去。那么这个相对于其他字幕组财大气粗的公司级字幕组会给这个江湖带来什么变化呢?继续看报道

        摘录d:“整合新研发的字幕制作系统、ERP监控系统,web2.0模式的首发影视平台”。——web2.0?开个论坛也能叫web2.0的话,那其他网站都是3.0了。想拔高自己的想法可以理解,但专业性实在是让人不敢恭维。

        摘录e:“目标是打造国内最大的影视汉化供应商和引进平台,最终通过版权引进,第一时间汉化,供应给各个平台。”——严厉的审核机制,保护本土影视产业,谁来为版权引进开绿灯?即便那不是问题,那高昂的版权费,哪个平台来为你埋单?我们来看看这个公司的负责人是怎么回答的:

        摘录f:“在目前这个阶段,只要没有国家禁止的内容,都可以引进。对于视频网站来说,引进一集电视剧几万欧元,这个开价谁都不愿意去付,关键就是要把版权价值最大化。”

        摘录g:“在商业运作上,包括商业汉化这些周边产品都可以成为卖点。”

        摘录h:“而最有价值的,就是首发网络视频广告以后的收入。”

        ——他很清楚高昂的版权费谁都不愿意去付,然后他准备要付。版权价值最大化,说起来很好听,那么我们来看看价值能最大化到什么程度。先看欧美剧的受众,大致为上班一族和大学生,多为青年人,不可否认他们将是消费的生力军。但在十多亿人的中国,这部分人只是几千万,而铁杆粉丝更是少数了。为什么在网络上有种欧美剧很火的感觉呢?那是因为网络上最活跃的也是这几千万人,谁都在打这个市场的主意,这是个异常残酷的市场。

        另外,网络传播欧美日韩剧的特点就是多样化,有着各种类型的选择,满足了不同的受众,积聚零散成长尾。也正是因为零版权费汉化传播,才能如此丰富,才能有此长尾出现。那么谁会买下那么多版权,换取几千万受众?这要怎样一个价值最大化才能保证收支平衡?周边也是同理。

        所谓最有价值的网络视频广告收入,这恐怕是最不靠谱的一件事。国内土豆,优酷,酷6等视频网站,是视频网站喷涌并片亡的07年余下来的佼佼者,总算是拿到了牌照,如何增加创收是视频网站明年最重要的目标。视频网络广告几乎是每个视频网站第一个会想到的盈利点,那么效果如何呢?从目前来看,显然是完全不够的,那么想从中分杯水来解决高额版权费的车薪吗?而欧美日韩剧视频,只是视频网站的其中之一类,一整站都还在跋涉,那一类的未来在哪里?剩下的靠自己平台制作发布的视频,嵌入广告?如果做不起来长尾?市场有多大?做长尾?谁敢埋单?

        而且摘录fgh所述的基础建立在:

        摘录i:“可以引进国外的版权,以供应给各个播放领域,等到哪天国家对版权喊“停”,首发就可以脱颖而出。”

        ——等!什么时候能等到这个脱颖而出的机会?中国的版权问题,是个制度的问题,也是国情的问题。拿什么来等?

        另外还有很多细节和隐性的问题,这就不一一推敲了。从“web2.0”这个字段开始,就本身是在分析一个浮夸的案例。所以,至少目前,这样的模式只是个奇异冒险的开头,却不会是结尾。那么汉化字幕组会怎么发展呢?难道只能走在灰色地带?作为一名享受他们作品的网民来说,我们希望是保持原来的常态,继续享受这些汉化的电影、各国剧集、动漫、游戏等所有不会被引进的作品,不用额外消费,继续做最“幸福”的中国人。也许有一天,规范的版权机制会让这些带给我们无数快乐的汉化字幕组消失,我们会怀念和回忆。但相信那时候,我们已经真正开始尊重别人的创作,尊重版权,尊重作者的利益,并且也有权利接触自己喜欢的作品,并为之付出相应代价,在平等的条件下交换各自所需。

  • 2008-09-25

    自觉

          我不能让他人代替我思考

          我不能让他人代替我发言

          我的就是我的,无论源自何处,无论是否师出正宗!

          近来越发的健忘了,刚在脑袋里的东西,下一秒就怎么都想不起来了。

    &nbs...
  •          白云蓝天,自由飞翔的翅膀!    

             祝福可可,快考试了,愿你翱翔!

  •   

        在每个时代,人们心目中都有自己的时代英雄!

        但时代的英雄总会有谢幕的那一天。再见,卡恩!再见,伟大的时代!再见,那些伴随我成长的英雄们!

  •    

        一个人没有信仰怎么办?他可以让自己变成信仰。

        一个人没有金钱怎么办?他没有办法让自己变成钱。

        所以我不会缺信仰,但我会缺钱。我常常想,无论财富多寡,只要能独善其身就好。可是人生的路,越往上走就越会发现,独善其身并不只是暖衣饱饭。在钢铁城市森林里,你必须付出更多的资金来维持你的关系,必须为自己身上背负的希望和责任埋单,要独善其身你就必须得不断的前进,因为你身边的一切都在前进,人生如同逆水行舟。

        其实追求进步是人的原始欲望之一,而欲望是无论多大的坑都填不满的。于是常常告诫自己,不要被欲望左右,所以我迫切的需要一个方向,需要一个不是越来越模糊的方向。人的幸福往往跟现下的生活状态无关,而更多与未来的希望有关。我想,我缺少的就是一个关于未来的希望。

        最近的生活被排得满满,突然想一个人安静,但一个人太久了又想去狂欢。慢慢的,我又在重复着过去的生活,或者说每个人都在过着这样的生活。昨天Fsan去配电脑主机,遇上了一块坏的新主板,老板说卖了几千块主板,还是第一次遇到这样的事。鉴于Fsan过往的诸多类似经历,大家都建议她以后出门办事多查查黄历,于是现场在网上查了一下黄历,当日黄历上有四个字:大事不宜!

        后来雨越下越大,大家只好留下来玩UNO等待雨变小些,边玩边笑着喊:什么人生啊!?

        是啊,这到底是什么人生啊?